Силий Италик (Тит Катий Силий Италик)

Время жизни: ок. 26 - ок.101 гг. н. э.

Дата добавления: 2009-11-08

Силий Италик (Тит Катий Силий Италик) (Tit Catius Silius Italicus) - римский эпический поэт I в. н. э., консул 68 г., при Веспасиане был проконсулом Азии.
Получил тщательное риторическое образование; особенно усердно изучал Цицерона и Вергилия. В крайне беспокойное время он сумел быстро пройти весь ряд почетных должностей. За консульством (68 г.) следовало проконсульство в Азии, после чего С. удалился в частную жизнь. Уйдя в отставку, жил в своем имении близ Неаполя, собирая книги, произведения искусства и занимаясь восстанов­лением могилы Вергилия. Все, что мы знаем о жизни Силия Италика изложено в письме Плиния (3, 7), согласно которому Силий умер от голодовки, будучи неизлечимо болен. Умер Силий, приблизительно 75-летним стариком, близ Неаполя, за работой над своей поэмой Punica. Чтобы не нарушить безмятежности своей жизни ожиданием приступов предсмертной болезни, он, как выдержанный стоик, кончил жизнь самоубийством, уморив себя голодом.

Просмотров: 1355

Сочинения

Пуническая война в 17 книгах (Punica)

Язык оригинала: латинский

Пуническая война в 17 книгах - эпическая поэма о Второй пунической войне.
Поэма Punica была написана по следам Вергилиевой Энеиды с целью воспеть величие римского народа, поскольку оно проявилось к концу Второй Пунической войны. Автор одушевлен патриотическим негодованием на карфагенян и их образ действий, в сравнении с которым все действия римлян оказываются справедливыми и высокими. Кроме того, автор старается поставить описание войны в связь с обработанным у Вергилия мифом о вражде двух богинь - Венеры и Юноны, покровительниц двух враждебных национальностей. В поэме излагается без значительной субъективной окраски история Второй Пунической войны. Главный недостаток поэмы заключается в неумелом разграничении области истории от области поэзии и в склонности поэта идеализировать историческое содержание в духе гомеровского эпоса. Произведение Силия нельзя считать историческою поэмой, так как историческая картина войны нарисована не вполне точно и верно; не может оно назваться и искусственным эпосом, так как исторический материал трактуется с нетерпимою в эпосе хронологическою последовательностью, с действительными историческими деятелями вместо героев.
Достоинства поэмы заключаются в описаниях, которые удаются автору благодаря его обширным географическим познаниям и умению комбинировать детальные черты в грандиозные картины; попутно сообщается множество мифологических сказаний, рассказов о местных обычаях, истории, культах и т. п. Художественно обработаны также некоторые отдельные эпизоды исторического и романического характера. Частые и длинные речи делают изложение растянутым и местами скучным. Вообще, поэма Силия представляет собою плод не столько вдохновения, сколько детального изучения источников и приемов поэтического изложения. Такова приблизительно оценка Punica, сделанная Плинием Младшим, который находит в Силии более старания, чем таланта (Scribebat Carmina maiore cura quam ingenio, Epist. III, 7).

Рукописи – Текст был открыт гуманистом Поджио в 1417 г. в Санкт-Галлене.
Издания – D. Heinsius (1600, Лейден), Cellarius (1695, Лейпциг), Drakenhorch (1717, Утрехт), Ernesti (Лпц., 1791), Ruperti (Геттинген, 1795 -98), Lü nemann (Геттинг., 1823).
Перевод на русский зяык – Пуника (поэма о второй пунической войне). Книга 1 / Punica: Liber primus. Издательство: Импэто, 2009 г.
Перевод на немецкий язык – немецкий пер. Bothe, 1857

Дата добавления: 2009-11-08


Комментарии:

Комментариев к статье пока нет.

Для того, чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь на сайте