Флор (Луций Анней Флор)

Время жизни: конец I - первая пол.II вв.н.э.

Дата добавления: 2009-08-22

Флор (Луций Анней Флор) родился в Африке и приехал в Рим в правление Домициана. Во время поэтического состязания на Капитолийских играх Флор, несмотря на поддержку публики, не получил приза, после чего стал странствующим софистом и посетил Сицилию, Крит, Киклады, Родос и Египет. Не найдя себе места в Риме, Флор поселился в испанском Тарраконе, где основал школу и обучал литературе. При Траяне Флор возвратился в Рим, где уже все были знакомы с его поэзией.
Ему же принадлежат, по всей вероятности, два стихотворения в латинской антологии. Первое, состоящее из трохаических тетраметров, содержит общие размышления по поводу человеческой жизни, например, всякая женщина скрывает в груди губительный яд; сладки ее речи, а сердце преступно; люди не родятся дурными, а делаются таковыми от общения с людьми же; одинаково плохо и иметь деньги, и не иметь их, одинаково плохо быть всегда дерзким, как и быть всегда стыдливым, одинаково плохо много молчать, как и много говорить, одинаково плохо иметь подругу вне дома, как и жену в доме, и т.д. В другом стихотворении, написанном гекзаметрами, Флор воспевает розу. Во второй книжке журнала "Rheinisches Museum" за 1841 г. Ричль впервые опубликовал на основании брюссельской рукописи прозаический отрывок с именем Публия Анния Флора: "Оратор или поэт Вергилий?" (Vergilius orator an poeta?). Сочинение это, представляющее одно только введение к рассуждению о Вергилии, интересно потому, что автор его излагает факты из своей биографии: родом он из Африки, в молодости посетил Рим, где по зависти Домициана не получил лаврового венка на состязании поэтов. Грусть от этой неудачи Флор хотел рассеять путешествиями, побывал в Сицилии, на Крите, на Кикладских островах, в Родосе, в Египте, в Испании, где зарабатывал себе пропитание преподавательской деятельностью. В настоящее время всех этих Флоров обыкновенно объединяют, руководствуясь главным образом данными языка (см. особенно статьи Вёльфлина в "Archiv f. lat. Lexikographie", тт. 4, 6, 8). Если этого нельзя доказать с очевидностью, то, с другой стороны, трудно найти и такие факты, которые противоречили бы этому объединению, кроме разве того, что nomen и praenomen писателя передаются различно даже в рукописях его исторического трактата, именно: Julius Florus, L. Annaeus F. и P. Annius F. Стихотворения (лучше всего изданы у Ризе в "Anthologia Latina" (т. I, Лейпциг, 1894).

Просмотров: 2023

Сочинения

Эпитомы римской истории в 2 книгах (Bellorum Romanorum libri duo)

Язык оригинала: латинский

Эпитомы римской истории в 2 книгах - труд излагает военную историю римского народа от царского периода до императора Августа. Сочинение это представляет извлечение преимущественно из Ливия, а также из других историков, как, например, Саллюстия и Сенеки Старшего, и даже из поэтов (Лукан), но по содержанию своему оно скорее всего напоминает согретую горячей любовью похвальную речь, героем которой является римский народ и которая поэтому разделена на возрасты государственной жизни римлян. Период царей — пора детства, время республики до покорения Италии — юношеский возраст, вторая половина республики до Августа — эпоха возмужалости; с правлением императоров начинается не старость, а вторичная юность. Суждения Флора далеко не всегда основательны; например, он очень строго отзывается о Гракхах и о Ливии Друзе. Изложение носит сильный риторический оттенок; все сочинение проникнуто метафорическим характером, что придает труду Флораа поэтический колорит; автор нередко повторяется — так, например, весьма часто попадается у него образ факела войны. Заметно также, что Флор постоянно старается быть остроумным, но удается ему это далеко не всегда, хотя некоторые выражения его сделались знаменитыми; например, желая показать, что в его время Самний потерял всякое значение, он говорит: "ныне Самний надо отыскивать в самом Самнии" (hodie Samnium in ipso Samnio requiratur).

Рукописи – Древнейшие из дошедших рукописей относятся к началу IX в. Всего в библитеках Европы сохранилась 91 рукопись.
Издания – Лучшее, хотя далеко не совершенное критическое издание текста Ф. принадлежит О. Россбаху (Лпц., 1896, Тейбнер); здесь напечатаны исторический и риторический трактаты. Из прежних изданий исторического труда выдаются работы Грэвия (Утрехт, 1680), Дукера (Лейден, 1722; переизд. Лейпциг, 1832), О. Яна (Лпц., 1852), К. Гальма (Лпц., 1854). Вопросом о тождестве трех Ф. занимались Eussner (в "Philologus", тт. 34 и 37), Westerburg (в "Rhein. Mus.", т. 37) и др.
Editio princeps. Paris, 1471, издал Робер Гагиен.
Aldus. Venetia, 1521.
E.S.Foster. London (Loeb Classical Library), 1929.
Перевод на русский язык – Луция Аннея Флора четыре книги от времен Ромула до Цезаря Августа с латинского на российский язык перевел регистратор Лев Прохоров. М., 1792.
Луция Аннея Флора две книги эпитом римской истории обо всех войнах за семьсот лет. В книге: А.И.Немировский. М.Ф.Дашкова. Луций Анней Флор - историк Древнего Рима. Воронеж, 1977.
В книге: Малые историки. Луций Анней Флор. Веллей Патеркул. Луций Ампелий. М., 1996.
Перевод на английский язык – Lucius Annaeus Florus. Epitome of Roman history with english translation E.S.Forster. London - Cambridge, 1928.
Перевод на немецкий язык – L.Annaeus Florus. Abriss der Römischen Geschichte. Übersetzt von W.Pahl, 1-2. Stuttgart, 1835.

Дата добавления: 2009-08-22


Комментарии:

Комментариев к статье пока нет.

Для того, чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь на сайте